庄子《东施效颦》文言文原文翻译及拼音版

译文逐句翻译

西施(1)病心(2)而颦(3)其里(4),其里(4)之丑人见而美之,归亦捧心而颦(3)其里(4)。

西施心口痛,所以皱着眉头走在村子中,村中的一个长得丑的人看见了(西施)觉得她很漂亮,回家后也捂着自己的心口走在村子中。

其里之富人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈(5)妻子而去(6)之走。

村中的富人见了她,牢牢地关着大门不出去;穷人见了东施,带着妻儿躲开(她)跑开。

彼知颦美(7),而不知颦之所以美。

(东施)知道皱着眉头会很美,却不知道皱眉头为什么会美。

Copyright © 2022 世界杯进球_国足进世界杯了吗 - fulitb.com All Rights Reserved.